2023年5月30日 星期二

國父在港大陸佑堂的演講

 (轉載: 《馮睎乾十三維度》,2023年5月30日)

孫中山在港大的「崇洋」演講

近日公民黨解散,黨主席梁家傑在記者會寄語港人,「抱着樂觀的心,活好當下,期待明天」。本來是很普通的祝福語,保安局局長鄧炳強卻看不過眼,跳出來批評梁態度輕佻,又提到2019年港大校長張翔與學生和校友對話時,梁家傑「話畀學生聼暴力係可以解決問題,鼓勵佢哋用暴力」云云。

我一聽就覺得古怪:梁家傑怎會說這種話?昨天《星島日報》報道鄧炳強的批評後,記者也盡責地引述了之前梁家傑的解釋:

「翻查報道,梁家傑曾回應指該段內容被斷章取義,他當時稱,這句話的語境是張翔在對話會中提到『暴力在任何時間都是不能解決問題』,但他提醒當時大家身處的陸佑堂,孫中山曾在此演講,而孫中山正是主張武裝起義,提醒張翔別把話說得太絕 。他稱其意思是『掌權的人應該盡可能避免人民要用暴力解決問題』。」(注1)

據《星島》報道,梁家傑顯然不是說「暴力可以解決問題」。鄧炳強斷章取義,嚴重誤導公眾,胡亂抹黑他人,理應道歉(當然我知道他不會)。至於孫中山在港大陸佑堂的演講,雖沒直接說「暴力」兩字,但也談及「革命」(即顛覆所謂「合法政權」)的必要性,此等言論雖屬歷史範疇(「六四」何嘗不是?),但「煽動性」非常大,不知鄧炳強幾時查禁孫文的書呢?

孫文到港大演講,距今整整百年。1923年春,孫文應港大學生會之邀,重返母校,於2月20日上午11點抵達香港大學大禮堂(後改名「陸佑堂」),與會者四百餘人,除了學生及校友,還有輔政司施勳、御用大律師普樂、爵紳何東及陳友仁等。是日孫文穿長衫馬褂,頭戴氈帽,用英語演講。翌日香港報章也報道了這樁盛事。

我在港大網站找到Hongkong Daily Press(俗稱《孖剌報》)1923年2月21日的相關報道,很多細節十分有趣,例如說孫文一落車,就被十多個同學以椅子高高抬起,送進大禮堂去,洋記者此時冷嘲一句,孫中山其後在演講中稱自己推翻滿清,也許不該表現出一副君王凱旋歸來的姿態。

洋記者又留意孫文被抬進場時,「似乎不知道該怎麼處理帽子,只好全程僵硬地把它舉起,離頭頂一臂之遙。但這個姿勢頗有民族特色,彷彿中國人遊行時舉橫額的樣子。」(注2)

孫文演說,記者稱他講了約45分鐘,「語速慢卻不太清楚(speaking slowly but not very clearly)」,主要解釋自己革命思想的由來,答案絕不含糊:「I got my idea in this very place; in the Colony of Hong Kong.(我的思想正是來自這裏,來自香港這殖民地)」然後孫文開始講述他的革命心路歷程:

「三十多年前我在香港讀書,有空就常在這殖民地的街上散步。香港予我印象很深,因為這裏靜好安和,井然有序,藝術創作不受干擾。我每年回香山的家兩次,馬上發現兩地截然不同:那裏混亂而無序,動蕩而不安。」

More than thirty years ago I was studying in Hong Kong and spent a great deal of spare time in walking the streets of the Colony. Hong Kong impressed me a great deal, because there was orderly calm and because there was artistic work being done without interruption. I went to my home in Heungshan twice a year and immediately noticed the great difference. There was disorder instead of order, insecurity instead of security.

孫文繼而解釋,他在香山要自己做自己的警察,時刻準備槍械,夜夜提防,以備不虞之險。年復一年如此,他開始思考:香港和香山相距不遠,「怎麼英國人能夠在七八十年間,把香港這塊不毛之地建設成這樣子,而中國四千年來卻沒有一個地方比得上香港?」

I began to wonder how, it was that foreigners, that Englishmen could do such things as they had done, for example, with the barren rock of Hong Kong, within 70 or 80 years, while China, in 4,000 years, had no places like Hong Kong.

孫文曾夢想在香山建設「小香港」,結果麻煩不絕,只好放棄。之後他鞭撻中國縣官、省城和京師的腐敗,更指「官做得越高就越貪」(此時全場大笑)。接着他提到洋朋友曾向他說,英國的好政府不是與生俱來的,它從前也跟中國一樣腐敗姦詐、麻木不仁,只因為英國人嚮往自由,義無再忍,才起義改變政府。孫文說,他聞言就想仿效英人,由是立志投身革命。

演說尾聲,孫文如是勉勵港大學生:

「寄語各同學,你和我都受學於這英國殖民地和英國大學,我們必須以英國模範為師。我們必須在中國各地,實現這種英國式良政善治。」(聽眾報以熱烈掌聲)

My fellow students, you and I have studied in this English Colony and in an English university and we must learn by English examples. We must carry this English example of good government to every part of China. (Loud applause)

以上最後一段引文,不知道是否「崇洋」色彩太濃,港大網站在節錄孫中山的英文演說辭時,略而不提。(注3)百年過去,中国人並不打算以英國為榜樣,視香港為楷模,反而是叫香港向中国學習。我很好奇,今天依然尊稱孫中山為「國父」的中国人,怎樣看待「國父」的「崇洋辱華」言論呢?


1
https://t.ly/-esT

2
https://t.ly/EOxq

原文:
He seemed at a loss what to do with his hat and carried it stiffly at arm’s length above his head throughout the journey. But the posture had something characteristic of nationality, it was just the attitude in which banners are borne in a Chinese procession.

3
https://t.ly/_F9q

2023年5月27日 星期六

不尋常的指控

 (轉載: 《馮睎乾十三維度》,2023年5月25日)

對國泰空姐的指控,有四大「不尋常」

港區領導李家超今早又大發雷霆,直斥國泰空姐言行,傷害了香港和大陸同胞的感情,表示「感到痛憤失望」。李家超每天都那樣「憤怒」,令我擔心。我不擔心他爆血管,但擔心他爆血管前還未登記捐贈器官,令「血濃於水」的同胞無法受惠。如果行政長官已登記了,請大方告知,讓市民見賢思齊。

至於鬧得沸沸揚揚的國泰空姐「歧視」事件,我觀察兩天,除了看見一群愚氓跟着中共主旋律起鬨外,卻連涉及「歧視」指控的基本事實也沒看到。你可能說,不,錄音證據確鑿,怎麼沒有「事實」?好吧,我畫公仔畫出腸談談我的觀察。

某個中国大陸地區乘客,網名「小红薯62755FCA」,用國泰航空大灣區贈票(此細節是該乘客自己在帖文強調的),周日搭乘國泰航空CX987航班,從成都飛往香港,坐在最後一排,靠近空中服務員準備餐食及休息的區域,該乘客聲稱「不斷聽見後艙乘務員開始用英文、粵語抱怨」,又說:

「整個航班兩個半小時,對旅客的侮辱言語以及陰陽怪氣就在我後面講了兩個半小時。」(注1)

這兒有三點「不尋常」。一不尋常:按照香港警察標準,光是這句話已可定性為「誤導公眾的不實資訊」——那幾個空姐不用工作嗎?怎可能「兩個半小時」站在原地抱怨?這樣誇張的講法,只有白癡才相信。

二不尋常:人家「用英文、粵語抱怨」,為什麼就要被你抹黑為「陰陽怪氣」?假如她們當時用捲舌的普通話抱怨,你是不是就會同情她們,甚至安慰「哎喲,辛苦了親」呢?你連空姐的國籍也不知道,是否全部都懂中文亦未搞清楚,就一頂「陰陽怪氣」帽子扣下去,本身就是語言歧視了。

三不尋常:你說空中服務員在你背後「侮辱抱怨」了兩個半小時,令你的心「沒有一刻是不心痛不難過不憤怒的」,於是你偷偷錄音蒐集「罪證」,但人家侮辱了乘客漫長的「兩個半小時」,怎麼你能公開的錄音卻只有短短31秒?

世界各地的空姐都有態度惡劣的,我信,但這篇明顯誇大其詞、語調偏頗的「舉報文」,當中指控我實在難以盡信。

至於那段31秒錄音,是幾個空姐在休息區閒聊說笑(很多人誤以為是對乘客講的),對話綜合起來是:「If you cannot say blanket in English, you cannot have it⋯Carpet is on the floor. Feel free if you want to lie on it⋯」(如果你不能用英語說毯子,就沒有了⋯⋯地毯在地上,你想躺在上面,隨便。)

以上的話,也許是該乘客認為是「侮辱性」最強的幾句了。該乘客還刻意把you cannot have it「超譯」為「他們就不配毛毯」——請問那個「配」字怎樣譯出來?——但問題是,對話的脈絡到底是什麼呢?該乘客其實一無所知,只能瞎編:

「我猜想應該是前排旅客努力用自己會的英文單詞想要跟這些“只會英文的”乘務員拿毛毯。結果還被這樣取笑。」(注1)

看懂了嗎?這兩天把整個中共民族氣得死去活來的「滔天惡行」,原來只是建基於耐人尋味的六個字:我,猜,想,應,該,是。

此六字翻譯成粵語,即以下四字:我鳩噏咋。

要指控人家「歧視」什麼的,至少得拿出證據,證明:涉事空姐是否真的對乘客說「If you cannot say blanket in English, you cannot have it」?若有,以什麼口吻說這句話?對什麼人說這句話?最後乘客是否要講英文才得到毯子?諸如此類。

結果,無論我怎樣查證,除了舉報者的「我猜想應該是」,就沒有其他事實了。聽了錄音,我相信空姐有取笑乘客英文爛的意思,也同意她們這樣做很不專業,還要在其他乘客身邊說,就更加不智。但這種破事,有必要勞駕人民日報社論、胡「才子」、李家超等全国各路人馬來討伐嗎?這才是最不尋常的一點。

以現有公開資訊來說,空姐只是取笑乘客,而取笑不一定是歧視——要看她們是否因語言問題,對乘客有差別待遇,但由始至終我都看不到這方面的證據。不過該乘客和中共黨媒無需證據,一起始已「一錘定音」,大張旗鼓入你「歧視」罪了。

項莊舞劍,志在沛公,中共真正用意,無非趁機在香港各界「重拳整頓,建章立制」,定普通話於一尊,大振北人雄風。對着三個空姐,中共民族果然「作風優良,能打勝仗」,天朝威武!


1
https://shorturl.at/gjxGO

2023年5月7日 星期日

先進的前提

轉載: 《遠行的理由》,2023年5月6日。

黃金周來了一些中國遊客,我家附近尤其多。但畢竟是古蹟改建成的藝文場所,來的遊客多為年輕的文青。

他們說話小聲,舉止也有禮貌,只是非常喜歡拍照,畢竟是觀光客。

而今通了關,中國與香港的交通也無阻擋,可是零售業好似沒有迎來過往的井噴現象。

五月一號我收到MaxMara的櫃姐祝福,讓我去看看新品,有生日優惠,可是我的生日明明是月底。

彼時應該是大陸客最多的時候,她還有空發訊息給我,我猜想我自己目睹的跟實際情況可能相差並不太遠。

倚靠中國遊客的部分零售業可能要再等等。

過往遊客新聞也再度躍上新聞版面,有別於過去的屎尿專題,現在的新聞主要吵的是支付跟語言能力。

不少新聞訪問遊客,不知道是刻意被斷章取義還是真的也反映一部分的現實,就是中國遊客認為香港的服務有提升,但一樣到處是繁體字跟粵語讓他們覺得很疲累。

還有就是認為香港落後,很多地方只能紙鈔。

相當自豪電子支付的中國遊客,剛好跟其他準備去中國出差或是旅遊的人成為對比。

從中國放開防疫之後至今也不到半年時間,我身邊的朋友紛紛需要過去出差,每個人都遇到了一樣的問題。

他們寸步難行。

雖然他們都有支付寶跟微信,可是因為不是在中國實名認證也沒有中國手機號,一樣無法支付。

無法支付的狀況下,如果沒有當地人的幫助,離開旅館就等於死定了。

因為他們無法叫車,路邊攔車用現金支付對方無法找換,去餐廳或是購物,都不可能。

所以好幾個人都在崩潰邊緣讓我幫他打個幾百塊人民幣過去救急,小錢可以救急,可是很多服務因為沒有當地號碼一樣也用不了,充電寶、腳踏車甚至點餐、開發票都無法。

這樣的情況下,商務旅行的朋友都縮短了在華的行程,至於有沒有什麼觀光客願意在幾乎一到中國就是失能的狀態下旅遊,我就不知道了。

可能中國也沒有那麼在意外國人入境帶來的觀光收入了,他們本國觀光在疫情三年發展得很好,各項軟體件設施都大幅提升。

這個國家,在疫情之後也在跟世界脫軌中,形成自己的經濟生態系統。

凡存在必合理,中國特色已經非一朝一夕,這也都可以理解。

當外人要進入這套系統,是各種困難,而當他們的用戶離開系統,也是各種的不習慣。

長期用「刷臉」就能支付的中國人,失去了排隊等待找換的耐性。

比較遺憾的是,中國行動支付的便利讓中國遊客有種優越的心態,對於使用紙幣嗤之以鼻。

可能是早已放棄自己的任何隱私權力,交換成便利之後忘卻了無隱私受控制的風險。

以前住上海時也好,現在不住上海也好,我看到他們總是想到我家小時候養的文鳥。

他們一輩子都在籠中,有天幫他們清潔籠子忘了關門,他們也不飛走。習慣了世界就是籠子大小。

籠裏安穩,有吃有喝還能遮風避雨,外面的世界太多不確定性了。

有時人生圖的就是安穩,他們希望這樣也沒有問題。

可是拜託尊重還想要隱私跟不受高度控制的自由人,落後有時不體現於科技,體現於人性與傲慢,先進的前提是能尊重各種不同且不強迫別人接受單一價值觀。

2023年4月25日 星期二

說好支那故事

〔轉載: 《馮睎乾十三維度》,2023年4月24日]

有一種「辱華」,叫「HELLO CHINA」

《男兒當入樽》(中国大陸和台灣譯《灌籃高手》)劇場版動畫日前在中国上映,身兼原作者和導演的井上雄彥,同日於Twitter發布中文祝賀詞和一幅GIF動圖,圖中出現「HELLO CHINA」一句話,想不到因此惹禍。

有些聯想力特別強、對「顏色」敏感度特別高的中国網民,發現動圖上的 「CHINA」,只有 H 是黃色,其餘四個字母都是紅色,從而認定井上雄彥是別有用心突出「CINA」,暗示侮辱中国的稱呼「支那」。

儘管很多大陸人支持井上,《灌籃高手》票房亦勢如破竹,但「辱華」風波仍未平息,《知乎》就有個熱門話題,「如何看待井上雄彥發推感謝中国影迷,卻用顏色突出CHINA中的CINA?」,點擊逾四百萬,有個網民說得好:「如果一個外國人能夠做到完全不辱華,那他肯定對所有辱華的點都瞭若指掌,那麼他就已經辱華了。」

井上雄彥是否想用紅、黃二色突出「CINA」呢?從善良的角度理解,中共国旗本身就是紅、黃兩色,紅多黃少,黃色在左上方,所以那動圖的 「CHINA」,刻意把偏左的H塗黃,映襯其餘紅字,不過是模仿中共那支旗,希望花點心思向中国觀眾say hi而已,哪想到中国有些小粉紅,不管你做什麼,都要罵你「辱華」呢?

事實上,如果中国人認為「CINA」是「辱華」的話,那麼他們第一件該做的事,就是跟意大利斷交,因為意大利文的「中國」,正是「Cina」!反而日本人講的「支那」,是「しな」,讀作shina,跟Cina的發音根本不同。

關於「支那」或「Cina」的歷史,我不妨簡單講講。「Cina(चीन)」是古印度梵語,可追溯到公元前四世紀。梵文佛經傳入中國後,高僧着手翻譯,史上第一位漢譯「Cina」的人,是西晉的《普曜經》譯者竺法護,經中提及六十四種書體,其一為「Cīnalipi」,竺法護譯作「秦書」,即「秦的字體」,而「Cina」即「秦」。

但「Cina」譯法並無標準,除了秦,有人按字義譯作晉、漢等,也有人音譯為支那、脂那等,五光十色的翻譯,確令人一頭霧水。光是一「秦」字,學者也意見紛紜:很多人以為「秦」指「秦朝」,代稱中國,但楊憲益先生在〈釋支那〉提出異議,認為古印度人所謂「Cina」,原指「羌」,泛指「古代中國西部高原的種族」,又指「羌人」與「秦人」兩詞在漢代是相通的,所以「秦」也是「羌」,跟秦朝無關。

儘管梵語「Cina」原本指什麼地區,至今尚無百分百肯定的結論,但毫無疑問,此字後來傳遍世界,衍生出拉丁文Sinae、古希臘文Θῖνα(Thina)、中世紀希臘文Tzina、今天英文德文西班牙文China、法文Chine、意大利文Cina等,都指中國。因此,如果「Cina」辱華,所有外國人對中國的稱呼,甚至新浪網「Sina」的域名,以及「People’s Republic of China」,都同樣辱華。

至於日本人以「支那」稱中國,則始於唐朝到長安遊學的日本僧,當時並無貶義,只是借用漢譯佛經內指稱中國的詞彙而已。如是者直到清末民初,都沒有人認為「支那」帶貶義,它就像英人講China,意大利人講Cina那樣中性,所以當時很多中國文人,都不介意自稱「支那人」,如嚴復寫詩向林紓道別,就說「可憐一卷《茶花女》,斷盡支那蕩子腸」,「支那蕩子」即遠遊的中國人。

「支那」唯一引起中國人反感的時期,是日本侵華前後那短短數十年。戰後日本人也識分寸,不想增添民族間仇恨,就逐漸棄用「支那」一詞,改呼「中国」。明白了這段「支那」歷史後,如果還有中国人認為這個詞「辱華」,我覺得才是名副其實不折不扣的辱華。

「支那」源出中國漢譯佛典,自古以來是中文不可分割的一部份。你既然是炎黃子孫,為什麼不盡力維護中文尊嚴,光復「支那」原義,反而恬不知恥地把定義「支那」的主權,跪着割讓給日本人呢?你是他媽的哪門子中國人啊?須知「支那」本無貶義,不能因為日本人惡意用過,中國人就從此不能講,對不對?

如果你是尊重中文的中國人,請你像嚴復、魯迅那代一樣,不單要繼續用「支那」一詞,還要日講夜講,說好支那故事,還我支那本義。只有支那人,才能決定支那語言的命運,一個字也不能少!

2023年4月20日 星期四

香港的士車種


80年代開始引入少量4座位的士,但由於車廂狹小,不受歡迎,到約90年代中,4座位的士已開始絕跡,之後10年有多都係全5座位,仲以為,永遠都係全5座位。 點知,大家都知,2008年,壟斷香港的士既豐田Comfort改4為座位 。 好彩幾年後2013年,闊別香港的士市場既日產Cedric Y31重返香港,高調宣傳有5座位 ,仲以為有救。又點知,得o個年幾就停產,改出NV200,大大部不過4座 。福特全順Connect Taxi又係,大大部7人車規格,點知4座位。 而家依然係豐田Comfort壟斷,仲行緊既5座位豐田Comfort,都全部係2008年前既10年老爺車,日產Cedric Y31鳳毛驎角。咁香港仲有冇機會重新引入5座位的士? 好似話試驗緊南京金龍D11,即係山寨平治Sprinter,呢個會唔會係最後希望? 不過就算真係如有神助試驗成功(流動炸彈...),都肯定唔會大規模入........即係5座位的士,就算唔絕種都會變成少數民族? 


(資料來源:香港交通資訊網)


2023年3月29日 星期三

馮睎乾: 建造人工島也是好事

〔轉載: 馮睎乾十三維度,2023年3月28日〕

昨天有環保團體讀者告訴我,交椅洲人工島項目——即所謂「明日大嶼」——的公眾諮詢期,原來在本月31日結束,前天綠色和平與三位民間專家,為此召開記者會,發表了一份題為「明日大嶼廿質問」的意見書,質疑填海方案的成效及造價。

老實說,我孤陋寡聞,根本不知道有什麼「公眾諮詢」,遑論它將在五日後到期。之前也不見有多少人討論,我想,不管是留港抑或海外香港人,見證了幾年來香港的滄桑變化後,早就對「明日大嶼」這種議題心淡了,就算腦中有千百個反對理由,也寧願慳返啖氣暖肚。

看了綠色和平的新聞稿,環保團體和幾位專家依然認真討論,很能感受到他們對香港的愛,但政府願意聆聽嗎?專家們從經濟效益、氣候危機、環保生態、城市規劃等多方面,臚列廿個反對理由。當中大多數理由,香港市民早在2018年(那年林鄭月娥公布明日大嶼計劃)聽過了,民間專家也講過了。

例如政府稱工程要花最少5800億港元,香港方略首席研究員潘焯鴻認為是嚴重低估,因為政府沒參考近期同類工程造價,估算亦有錯漏。據他保守估計,明日大嶼造價其實近9000億元。

氣象專家林超英則質疑政府低估人工島潛在的氣候風險,「在現時完全不知道海水上升引起各種工程需要,究竟要花幾多錢,就像『無底洞』。」莫說林超英,即使像我這類行外人,也知道水位上升的危機,我五年前也在蘋果專欄寫過了。

至於人工島對海洋生態的破壞,更舉世皆知。英國地理學家邦內特(Alastair Bonnett)在《別處:通向造島時代之路》(Elsewhere: A Journey Into Our Age Of Islands)說過,現在是「造島時代」,人工島比前人建造的建築「更大膽、更宏偉,且可能更具破壞性。」邦內特走訪過世上各大人工島,形容那是「生命的禁區」——人工島周邊水域都幾乎沒有生命。

既然反對理由早就人所共知,難道香港政府專家不知道嗎?綠色和平與本土研究社早前還發表報告,研究全球52個規模用途與「明日大嶼」相若的大型填海項目,發現其中13個填海面積達1000公頃或以上的,有77%「爛尾」,擔心「明日大嶼」將步其後塵。

我認為不必擔心。今日香港比五年前「完善」得多,連醫院天花板也會掉下來,協助醫生測試病人夠不夠命硬,那麼本已危機四伏,在驚濤駭浪中興建的人工島,如果不爛尾陸沉,就是比實現「光xx港」更難以置信的神跡了。公眾諮詢尚餘數日結束,就更不可能有奇跡發生,令港府回心轉意。

事到如今,交椅州附近的海洋生物是死硬了,不如放送一點「正能量」,說好「明日Die魚」故事吧。記得2018年11月,仍然會行會走、鮮蹦活跳的董建華向港人說:「我可以擔保,人工島不會用盡香港儲備。」眾所周知,董建華拍心口保證的事,在現實往往反其道而行,所以我很有信心,人工島是會耗盡香港儲備的。

其實也是好事。「陰毒」的英國政府把香港交給中共時,庫房水浸,令嬌生慣養的港人,不懂仰賴和感激国家。香港一旦變成窮光蛋,不但可重新發揚人人緬懷的獅子山精神,也會學懂倚賴祖国這塊強大的盾牌。何況未來幾年,世界形勢風高浪急,不排除港幣與美元脫鈎,嘿,到時幾千億港元還有何用?

有智慧的中国人一向認為,揸磚頭好過揸現金;如今時代變了,揸流「灘」又可能比揸磚頭更好。港府高瞻遠矚,明白燒錢要趁早,趕緊把現金變成泥沙,才是上上之策。「明日Die魚」一啟動,勢必犧牲眾多海洋生物,作孽甚深,但受報應的又不是你和我,也不是你和我可阻撓,倒不如遙祝像董建華這類話事人:一定要長命百歲,就算身殘,也要志堅啊!

附錄

「明日大嶼廿質問」意見書全文及相片:

https://bit.ly/3TG2JiM

2023年3月26日 星期日

陶傑:「明日大嶼」是偽命題

〔轉載陶傑Facebook,2023年3月25日〕

隨着美中脫鈎,「明日大嶼」即成為一個偽命題。

在邏輯上,首先,香港先要有「明日」,才有「大嶼」。自從1841年以來,香港的「明日」,其基因定義(genetic definition )是中西貿易的自由港。一旦西方唾棄其中介地位,或中國剝奪其自由特色,香港即前世堪記、今生盡毀、明日不存。

香港的明日如果在中國,有一個輝煌的明日中國,連同俄羅斯、伊朗、北韓成就一個世界新秩序之下的新香港,那麼香港人家家戶戶歡歡喜喜遷居大陸,不需要花六千億假大空搞一個明日大嶼。大灣區廣闊天地,土地價格成本遠低過大嶼。

香港如果沒有明日,則大嶼山也將是一個廢墟的一部分。今日燒六千億預先為明天的自己送喪,是愚蠢的行為。設若香港在明天會死,送喪燒錢,只須準備冥通銀行的陰司紙。誰見過盂蘭節香港街邊的阿婆用港幣現鈔來燒?

「明日大嶼」至今有幾多個本地財團帶頭揼水捧場?香港投資者不是白痴,知道香港的任何「明日」,必只基於香港仍然「一國兩制」,基於港幣繼續以美金掛鉤,基於西方資金和大陸熱錢仍然湧入,基於香港沒有國安法。

那時女特首林鄭月娥,提出所謂明日大嶼,就好像一個孕婦,一個幸福的媽媽,挺著一個大肚子,晚晚開心的哼着兒歌,一面為肚裏的BB織毛衣、計劃買嬰兒車、買尿片玩具、儲錢為小孩入讀英國寄宿學校,一面很陶醉地,幻想小寶寶將來長大成人,會是一個成功人士。

如果她面對肚裏那團未成形的血肉,經家暴老公狠狠踢了兩腳,或者自作賤自殘,變成了一個死胎,還計劃去倫敦巴黎名店為嬰兒買名牌服裝?仲有冇神經D?


陶傑披藏:https://patreon.com/tokitchannel